Librairie

Éditions Signes et Balises Nikos Kavvadias, “Journal d'un timonier et autres récits” <p>Nikos Kavvadias : l’auteur d’un unique roman, <em>Le Quart</em>, d’inoubliables nouvelles comme <em>Li</em>, marin amoureux, poète rêveur triste et émerveillé, Blaise Cendrars de la littérature grecque du xx<sup>e</sup> siècle.</p><p>Dès ses vingt ans il publiait dans des revues les textes où se lisent déjà les thématiques qu’il développe dans toute son œuvre : l’inconnue à qui l’on écrit du bord que l’on ne quitte pas, les heures de quart qui s’étirent, les typhons des eaux du Pacifique, des pastilles tantôt grises, tantôt colorées sur les villes que l’on aperçoit depuis la passerelle – Marseille, Port Saïd, Argostoli.</p><p>Inédits en français jusqu’ici, ces écrits de jeunesse sont à présent disponibles, dans une traduction de Françoise Bienfait (traductrice de Dimitris Sotakis, Gazmed Kapllani), postfacée par Gilles Ortlieb.</p><p><img class=\"aligncenter wp-image-595\" src=\"http://signesetbalises.fr/wp-content/uploads/2018/06/COVER-Kavvadias-v1.jpg\" alt=\"\" width=\"363\" height=\"510\" /></p><p> </p><p>Parution : octobre 2018. </p><p>ISBN : 978-2-9545163-7-0 ; 112 p. ; noir et blanc ; 12 x 17cm ; rabats.</p><p>EAN : 9782954516370</p>
12.00

/

Nikos Kavvadias, “Journal d'un timonier et autres récits”

12,00€
Nikos Kavvadias, “Journal d'un timonier et autres récits”
Nikos Kavvadias, “Journal d'un timonier et autres récits”

/

Nikos Kavvadias, “Journal d'un timonier et autres récits”

12,00€
0
0
12.000
1,00€
Facebook

Nikos Kavvadias : l’auteur d’un unique roman, Le Quart, d’inoubliables nouvelles comme Li, marin amoureux, poète rêveur triste et émerveillé, Blaise Cendrars de la littérature grecque du xxe siècle.

Dès ses vingt ans il publiait dans des revues les textes où se lisent déjà les thématiques qu’il développe dans toute son œuvre : l’inconnue à qui l’on écrit du bord que l’on ne quitte pas, les heures de quart qui s’étirent, les typhons des eaux du Pacifique, des pastilles tantôt grises, tantôt colorées sur les villes que l’on aperçoit depuis la passerelle – Marseille, Port Saïd, Argostoli.

Inédits en français jusqu’ici, ces écrits de jeunesse sont à présent disponibles, dans une traduction de Françoise Bienfait (traductrice de Dimitris Sotakis, Gazmed Kapllani), postfacée par Gilles Ortlieb.

 

Parution : octobre 2018.

ISBN : 978-2-9545163-7-0 ; 112 p. ; noir et blanc ; 12 x 17cm ; rabats.

EAN : 9782954516370